Alex | λεγοντας οτι οντωσ ηγερθη ο κυριος και ωφθη σιμωνι
|
ASV | saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
|
BE | And they said to them, The Lord has truly come back to life again, and Simon has seen him.
|
Byz | λεγοντας οτι ηγερθη ο κυριος οντωσ και ωφθη σιμωνι
|
Darby | saying, The Lord is indeed risen and has appeared to Simon.
|
ELB05 | welche sagten: Der Herr ist wirklich auferweckt worden und dem Simon erschienen.
|
LSG | et disant: Le Seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à Simon.
|
Pesh | ܟܕ ܐܡܪܝܢ ܕܫܪܝܪܐܝܬ ܩܡ ܡܪܢ ܘܐܬܚܙܝ ܠܫܡܥܘܢ ܀
|
Sch | die sprachen: Der Herr ist wahrhaftig auferstanden und dem Simon erschienen!
|
Scriv | λεγοντας οτι ηγερθη ο κυριος οντωσ και ωφθη σιμωνι
|
Web | Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
|
Weym | "Yes, it is true: the Master has come back to life. He has been seen by Simon."
|